147

высказывание, призванное передать материальными способами (вербально и невербально) интенцию, адресант выстраивает образ адресата. 7. Первоначальная интенция максимально отражает особенности осознания коммуникантом самого себя и генерирует вокруг себя некое поле смыслов, возможных и допускаемых инициатором коммуникации для ее воплощения и реализации. 8. Интенция проявляется (материализуется) в коммуникативных стратегиях и тактиках, применяемых коммуникантами в рамках одного текста. Интенция не является «собственностью» одного коммуниканта. Основная интенция инициатора общения может корректироваться в зависимости от хода коммуникации. В ходе коммуникации неудавшаяся стратегия может заменяться другой, более предпочтительной по текущим условиям коммуникации. 9. Природа интенции двойственна. Интенция – одновременно и информационный вектор, показывающий направление коммуникации, вокруг которого она структурируется, и информация как своеобразное поле смыслов, благодаря которым возможна ее реализация. 10. Инициатор коммуникации, рождая интенцию, строит образ своего собеседника в соответствии со своей интенцией и с учетом ситуации, в которой будет происходить общение. 11. Успешность коммуникации зависит от того, насколько точно реализовалась интенция или, другими словами, насколько инициатор коммуникации был удовлетворен текущей модификацией первоначальной интенции. 12. Для понимания необходима не идентичность посылаемого и принимаемого сообщений, а соотносимость ожидаемого эффекта от посылаемого сообщения самому эффекту. 13. Инвариантное поле коммуникации формируется как система и совокупность всех смыслов, продуцируемых собеседниками в процессе коммуникации. Наложение и совпадение смыслов, продуцируемых участниками коммуникации, представляет собой понимание. 147

148 Publizr Home


You need flash player to view this online publication